横山八景双华峰

江连云气合,海近旭光侵。 不是春能住,林峦深更深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 横山八景双华峰:横山是指山名,八景是指山的景色,双华峰是横山的两座山峰之一。
  • 云气(yún qì):云雾。
  • 旭光(xù guāng):早晨的阳光。
  • 林峦(lín luán):连绵的山峦。

翻译

江水连绵起伏,云雾与海水融为一体,早晨的阳光洒在海面上。春天并不会停留,山峦叠嶂,越发显得深邃。

赏析

这首古诗描绘了横山八景中的双华峰景色,通过描写江水、云雾、海水和早晨的阳光,展现了大自然的壮美景色。诗中表达了春天短暂而瞬息的美好,以及山峦的深邃和连绵之美。整体氛围清新脱俗,意境深远,让人感受到大自然的宁静与神秘。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文