写竹与某

· 徐渭
桃叶渡头一见君,为言岸上石榴裙。 相逢无钱可买醉,赠与竹枝撩白云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桃叶渡头:桃叶渡口
  • 石榴裙:指女子穿的裙子,形容美丽
  • 竹枝:指竹子
  • :拨动

翻译

在桃叶渡口第一次见到你,形容你像岸边美丽的石榴裙一样动人。我们相遇时却没有钱来买酒喝醉,只好把竹子送给你,让它拨动那朵白云。

赏析

���首诗描绘了一场初次相遇的情景,通过对自然景物和人物的描绘,展现了诗人对美好事物的感悟和赞美之情。诗中以桃叶渡口、石榴裙、竹枝等意象,将诗人对美的感受巧妙地表达出来,展现了一种清新淡雅的意境。整首诗情感真挚,意境优美,给人以清新淡雅之感,表达了诗人对美好事物的珍视和赞美。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文