赋得百岁萱花为某母寿

· 徐渭
二十年前转眼事,忆共郎君醉城市。 阿母烹鸡续夜筵,夜深烛短天如水。 我母当时亦不嗔,郎君过我亦主人。 两家酣醉无日夜,坛愁瓮怨杯生菌。 只今白首二十载,我母不在尔母在。 八十重逢生日来,双扉况复门庭改。 我今破网未番然,两翅犹在弹丸边。 郎君长寄书一纸,阿母多应赞一言。 上寿谁人姓张者,图里萱花长不谢。 阿母但办好齿牙,百岁筵前嚼甘蔗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

萱花(xuān huā):指一种植物,也称百日红,寓意长寿。 烹鸡续夜筵:煮鸡延续宴席。 坛愁瓮怨:指酒坛中的愁苦和酒瓮中的怨恨。 弹丸边:形容极其危险的境地。

翻译

二十年转瞬即逝,回忆起与郎君在繁华都市的醉酒时光。 母亲亲自烹鸡,延续夜宴,夜深人静,烛光渐短,时间如同流水般流逝。 当时母亲并未责备,郎君过分,却像主人一样对待他。 两家人醉心相对,日夜欢聚,酒坛中充满忧愁,酒瓮里充满怨恨。 如今白发人二十载,母亲不在,而你的母亲还在。 八十岁重逢生日,双门重启,庭院也有所改变。 我如今仍未脱离困境,却仍保持着生存的希望。 郎君长期寄来一纸书信,母亲也应该赞美他的一番话。 寿宴上,姓张的长者,图中的萱花依旧茂盛不凋谢。 母亲只需保持好牙齿,百岁寿宴前嚼着甘蔗。

赏析

这首诗以百岁寿宴为主题,表达了对母亲的深情和对时光流逝的感慨。诗人通过描绘过去与郎君醉酒的情景,以及母亲烹鸡续夜筵的场景,展现了家庭的温馨和欢乐。在诗中,诗人对母亲的关爱和尊重体现得淋漓尽致,同时也表达了对时光流逝和生命变迁的感慨。最后,诗人以萱花寓意长寿,寄托了对母亲长寿幸福的美好祝愿。整首诗情感真挚,意境优美,寓意深远。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文