早发

晨起披星出,冰霜凛在襦。 凄风欺旧幌,病骨藉重狐。 北望瞻天汉,南飞感月乌。 须臾曙光动,迤逦见长途。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (rú):古代男子穿的上衣。
  • (huǎng):古代车辕前的遮挡物。
  • (hú):古代用来盛放东西的篓子。
  • (hàn):古代指天上的星宿。
  • (wū):黑色的鸟,指乌鸦。

翻译

清晨起床,披着星星出门,寒冷的霜冰刺骨穿透衣襦。凄风吹拂着旧的车辕遮挡物,病弱的身躯依靠着沉重的篓子。北方仰望着天空中的星宿,南方飞翔着感受着月色下的乌鸦。转眼间,晨光初现,曲曲折折地看见遥远的道路。

赏析

这首诗描绘了一个清晨出行的场景,通过对自然环境和人物状态的描写,展现了一种孤寂、清冷的氛围。作者运用了生动的意象和抽象的表达,使诗歌充满了禅意和哲理。整体氛围幽寂清冷,给人以深沉的思考和感慨。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文