送叶君子肃访杨龙泉公

· 徐渭
山连闽越最奇观,君去龙泉几日看。 夜月暂稀禅寺会,秋岚应滴客衣寒。 过辞徐稚言相赠,久别杨雄见定欢。 却说书斋岁云暮,幸相除拂待归鞍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

君子肃:指叶君子肃,古代人名。
杨龙泉公:指杨龙泉,古代人名。
闽越:古代地名,指今福建和浙江一带。
龙泉:地名,指今浙江龙泉市。
禅寺:佛教寺庙。
秋岚:秋天的雾气。
稚:年幼。
杨雄:指杨龙泉。
书斋:读书写字的地方。
归鞍:回到马鞍上,指归来。

翻译

送别叶君子肃去拜访杨龙泉公,
山峦连绵,闽越之地景色最为奇妙,你去龙泉已经几天了?
夜晚月色稀疏,我们在禅寺相聚,秋天的雾气或许会沾湿客人的衣衫。
临别时,我们言谈稚嫩地互相赠送礼物,久别的杨龙泉看到你定会欢喜。
说起书斋里度过的岁月,时光已是渐渐暮色,我很幸运能够相遇,一同等候你归来。

赏析

这首诗描绘了古代诗人送别叶君子肃去拜访杨龙泉公的情景。诗人通过描写山水之间的奇妙景色、夜晚禅寺的相聚、秋天的雾气和别后的思念之情,展现了友谊之间的真挚和深厚。整首诗语言简洁优美,情感真挚动人,表达了诗人对友谊的珍视和期待朋友归来的期盼。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文