(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绿祫(xù):古代宴会的一种形式。
- 朱唇:红唇。
- 咿嘤(yī yīng):形容蝇虫的声音。
- 止棘:指蝇虫停在人的身上。
- 簧:指笛子的吹孔。
- 晏麈(yàn zhǔ):指晚上的麈(一种麝香兽)。
- 辟:避让。
- 辰鸡:指早晨的鸡。
- 簪艾(zān ài):古代妇女的发饰,用艾草编成。
- 兢(jīng):小心谨慎。
- 雄黄:一种中药。
翻译
时常有蝇虫的声音传来,宴会上有人带着红唇来到关内,还带着醉意想要回家。蝇虫绕着座位嗡嗡地飞,停在人们身上。随风飘动,像是在吹奏笛子。晚上麝香的气味袭来,人们互相避让,早晨的鸡鸣声还未停止。愁苦地看着城里满是佩戴艾草发饰的客人,小心翼翼地避开那些散发着刺鼻气味的雄黄。
赏析
这首诗描绘了宴会上蝇虫扰人的情景,通过对细节的描写,展现了一种愁苦和无奈的氛围。作者运用生动的描写手法,将人们在宴会上的烦躁和无奈表现得淋漓尽致,同时也反映了古代社交场合中的一些琐碎和不尽人意之处。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 范蠡载西施之五湖图 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 郭恕先为富人子作风鸢图偿平生酒肉之饷富人子以其谩巳谢绝之意其图必立遭毁裂为蝴蝶化去久矣予慕而拟作之噫童子知羡乌获之鼎不知其不可扛也虽然来丹计粒而食乃其报黑卵必请宵练快自握亦取其意之所趋而已矣每一图必随景悲歌一首并张打油叫街语也亦取其意而已矣 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 丁卯七夕谢兴化公孙海门偕浩上人胡子文饷予以系得牛字 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 送诸翰君北上 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 蜡屐 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 寒食后骆君携酌次其所示别作韵答之 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 李子送小景 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 香山寺僧方荷能诗出其师护松号册索次 》 —— [ 明 ] 徐渭