黄蜀葵

· 徐渭
自叹南冠奏曲时,不如画里向阳枝。 赭衣一著从摇落,总有丹心托向谁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄蜀葵:一种花卉,又称为向日葵。
  • 南冠:指南国的冠冕,比喻才华出众。
  • 奏曲:指演奏音乐。
  • 赭衣:赭色的衣服,赭色为红褐色。
  • 摇落:摇曳飘落。
  • 丹心:真诚的心意。

翻译

黄蜀葵

自我感叹,当我展现才华的时候,不如画中向阳生长的树枝那般引人注目。穿着赭色衣裳的我,仿佛一片飘落的叶子,心中总有真挚的情感寄托在谁那里。

赏析

这首诗以黄蜀葵为比喻,表达了诗人对自身才华的自我怀疑和无奈之情。诗中通过对比自己与画中向阳生长的树枝,赭衣与摇落叶子的形象,展现了诗人内心的孤独和无助。诗人渴望被人理解和欣赏,但却感到自己的努力和才华似乎无法得到应有的回应,留下一种深沉的无奈和思考。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文