荔支其二

· 徐渭
当醉更须醉,当飧便买飧。 几年千里外,一颗百金难。 飞骑休轻刺,垂猩且夺看。 老甜今巳矣,世味饱咸酸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荔支:古代地名,指广东地区。
  • (sūn):古代指吃饭。
  • (sūn):古代指吃饭。
  • 飞骑:古代指骑马快速行进的人。
  • (xīng):古代指猩猩,一种猿类动物。

翻译

要喝醉就尽情地喝,要吃饭就赶紧去买吃的。 几年来,千里之外,一个心愿需要花费百金难以实现。 骑马的人不要再轻易出击,猩猩也不要急着去观看。 年岁已经老去,人生的滋味已经尝遍了苦与甜。

赏析

这首诗通过描述饮食、旅行、生活等方面的琐事,表达了对人生的感慨和领悟。诗人以简洁明快的语言,将生活中的琐碎细节与人生的沉思相结合,展现出对时光流逝和生活变迁的深刻体会。同时,通过对饮食、旅行等日常场景的描绘,使诗歌更具现实意义和亲和力,引发读者对生活的思考和感悟。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文