送许龙石之南少宰

金陵宫阙五云生,银汉兰舟送子行。 南北曹分原并重,山川地胜有馀清。 官斋剪烛题春雨,钟峤支颐看晚晴。 旧学名高三十载,岂容旌节滞江城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金陵:南京的古称。
  • 宫阙:皇宫和宫殿。
  • 五云:五色的云彩,形容景色美丽。
  • 银汉:银河,古代称天河。
  • 兰舟:华丽的船只。
  • 南北曹:指南北两座官署。
  • 原并重:平原广阔。
  • 地胜:地势优越。
  • 官斋:官员的饭食。
  • 剪烛:剪烛照明。
  • 题春雨:写下春雨的诗文。
  • 钟峤:高山名。
  • 支颐:扶着下巴。
  • 旧学:古代学校。
  • 旌节:旗帜和节日。
  • 滞江城:停滞在江城。

翻译

金陵皇宫和宫殿间出现五彩斑斓的云彩,银河上漂浮着一艘华丽的船只送别行人。南北两座官署在广袤的平原上并列,这里的山川地势优越,清新怡人。官员们在用餐时剪烛照明,写下关于春雨的诗文,登高山钟峤处扶着下巴欣赏夕阳晚晴。古代学校的名声已经有三十年之久,怎能容忍旗帜和节日停滞在江城。

赏析

这首诗描绘了金陵(南京)宫殿间美丽的景色,以及官员们的生活和学习状态。通过对自然景色和人文景观的描绘,展现了古代都城的繁荣和宁静。诗人孙承恩通过对景物的描绘,表达了对时光流逝和人生变迁的感慨,同时也展现了对美好生活和学习的向往。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文