龙泉寺对雨

西山爽气朝来歇,倏忽玄阴满四陲。 云里楼台翻借色,雨中花树更多姿。 飞虹弄影摇丹嶂,瀑水分流射绿池。 坐觉禅宫倍幽寂,凭栏把酒正相宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

龙泉寺(lóng quán sì):寺庙名,位于中国浙江省杭州市西湖区。 倏忽(shù hū):形容动作迅速,瞬间。 四陲(sì cuī):四面。 楼台(lóu tái):高楼大厦。 姿(zī):形态,样子。 飞虹(fēi hóng):形容虹彩快速移动。 丹嶂(dān zhàng):红色的山崖。 瀑水(pù shuǐ):瀑布。 幽寂(yōu jì):幽静寂寥。

翻译

龙泉寺迎来清新的晨雨,突然间乌云密布四面。 云雾中的楼台仿佛变换颜色,雨中的花树展现出多姿多彩的景象。 飞虹在山崖间摇曳,瀑布水流分散射向绿色的池塘。 坐在禅宫里感受到更加幽静的氛围,倚栏杆品酒正是恰到好处。

赏析

这首诗描绘了龙泉寺在雨中的景象,通过对自然景色的描绘,展现出了一幅清新、宁静、多姿多彩的画面。诗人通过描写云雾、楼台、花树、飞虹、瀑布等元素,将寺庙周围的景色生动地展现在读者面前,给人一种清新宁静的感觉。整首诗意境优美,让人仿佛置身其中,感受到大自然的美好与宁静。

唐顺之

唐顺之

明常州府武进人,字应德,一字义修,称荆川先生。嘉靖八年会试第一。曾协助总督胡宗宪讨倭寇,谓御敌上策,当截之海外,纵使登陆,则内地受祸。曾亲率舟师,邀敌于长江口之崇明。三沙告急,督户镗、刘显赴援,亲跃马布阵,持刀直前。以功升右佥都御史、凤阳巡抚。学问广博,通晓天文、数学、兵法、乐律等,兼擅武艺,提倡唐宋散文,与王慎中、茅坤、归有光等被称为“唐宋派”。有《荆川先生文集》。 ► 593篇诗文