(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 陆宝山:山名,具体位置不详,可能为诗人所在地的山。
- 浮:这里指山峰高耸,仿佛漂浮在万木之上。
- 茆屋:茅草屋,指简陋的房屋。
- 寒烟:寒冷的烟雾,常用来形容荒凉或凄凉的景象。
- 灵气:指山川间蕴藏的神秘气息或灵性。
- 飞虹:比喻瀑布或泉水从高处落下时形成的美丽景象。
- 涧泉:山涧中的泉水。
- 残梦:破碎的梦境,比喻往事已逝,难以追寻。
- 五湖:泛指诗人故乡的湖泊,也可能是指具体的五个湖泊。
- 星散:像星星一样散落各处,形容人分散。
- 怅望:怀着失望或忧愁的心情远望。
- 音尘:消息,这里指与故旧的联系。
翻译
陆宝山高耸于万木之巅,茅草屋被苍藤缠绕,笼罩在寒烟之中。 千年古迹中藏着神秘的灵气,百道飞虹般的瀑布从山涧中落下。 往事如破碎的梦境般消磨,乡愁在五湖前摇荡。 生平的故旧大多已星散,我怅望着远方,与他们的联系已断。
赏析
这首作品描绘了一幅秋日山景的画卷,通过“陆宝山”、“苍藤茆屋”、“寒烟”等意象,营造出一种古朴而幽静的氛围。诗中“千年古迹藏灵气,百道飞虹落涧泉”一句,既展现了自然的壮丽,又隐喻了历史的深远。后两句则抒发了诗人对往事的怀念和对故乡的思念,以及对故旧分散的怅惘之情,情感真挚,意境深远。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 抵家 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 瑞雪三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 贱降前一日俞厚庵暨沃泉携酒饮予舟中即席奉谢二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 鉴古韵语五十九首唐尧帝 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其十一 大禹 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 初度自寿十三首中吕玉娥儿 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题杂画册叶八首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 林山驿小坐口号三首初咏误谓临水故复足之 》 —— [ 明 ] 孙承恩