呈某大宪

· 唐璧
五云宫锦绚乌纱,早步璿霄宠命嘉。 郇黍召棠新政绩,玉堂金马旧声华。 文光高烛三千丈,恩泽潜敷百万家。 试问李膺舟上月,几时重与醉流霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

郇黍(xún shǔ):古代传说中的一种神谷,也指政治清明的地方。
召棠(zhào táng):指召见贤才,招致贤士。
璿霄(xuán xiāo):指皇帝的宫殿。
文光高烛(wén guāng gāo zhú):指文明光辉高耸照耀。
李膺(lǐ yīng):唐代文学家,此处指才子。

翻译

五彩云霞缤纷如锦,早已踏入皇宫受到恩宠。
在郇黍和召棠之间展现新的政绩,昔日的玉堂金马曾经辉煌。
文明光辉高耸照耀三千丈,恩泽悄悄洒向千万家。
请问李膺在舟中凝望皎洁的月光,何时再与美酒共醉于晚霞之中。

赏析

这首诗描绘了一个受到皇帝宠爱的官员的荣耀与辉煌,以及对过去辉煌时光的怀念和对未来的期许。通过对古代宫廷文化和政治的描绘,展现了诗人对美好时光和理想境界的向往。

唐璧

明广东南海人。举动必遵礼法,盛暑不去衣冠,母盲,奉侍甚谨,后遇良医得愈。公卿欲荐之,以母老无兄弟辞。 ► 53篇诗文