友竹轩
管鲍去云远,友道良独艰。
聚散若云雨,翻覆似波澜。
所以君子心,托交青琅玕。
冉冉岁华暮,凄凄霜气寒。
劲节常不改,秀色仍可观。
忘形日相对,不语心共闲。
我亦秉孤操,羞为桃李颜。
何当结三益,白首相盘桓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
友竹轩:友人的竹楼。
翻译
友情如同竹楼, 管鲍远去在云端,友情之路艰难孤独。 聚散如同云雨,变化起伏如波涛。 因此君子之心,寄托于青玉琮。 岁月渐渐将逝,寒霜凄凄气渐寒。 坚韧的品性常不改变,优美的风姿依然可欣赏。 忘却外表相对,心灵默契无需言语。 我也怀着独特的信念,羞于展露桃李般的容颜。 何时能结成三益之友谊,白发相依相伴。
赏析
这首诗描绘了友情的坚韧与珍贵,通过对友情的比喻,展现了友谊的深厚和持久。作者通过对管鲍友情的描绘,表达了友情之路的艰辛和孤独,以及岁月的无情。诗中的意境优美,情感真挚,表达了对友情的珍视和对友谊的向往。