清江引

篷窗雨来人未寝。早已知寒信。暂借酒留春,无奈霜堆鬓。 兰缸幽幽频落烬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篷窗:古代建筑中的一种窗户形式,类似于现代的天窗。
  • 霜堆:指头发上的白发,暗示年岁已高。
  • 兰缸:古代盛放兰花的容器。

翻译

清晨雨水敲打着篷窗,使人无法入眠。早已感受到寒意的侵袭。只好借酒来留住春天的气息,可是无法阻止时间在头发上留下霜堆的痕迹。兰花盆里的香火时常悄然熄灭。

赏析

这首诗描绘了一个清晨雨天的景象,通过窗户的篷窗传来雨声,使人难以入眠。诗人借此描绘了岁月的流逝和时光的无情,暗示着人生的无常和岁月的沉淀。同时,通过酒、春天、霜堆等意象的运用,表达了对时光流逝的无奈和对岁月变迁的感慨。整首诗意境深远,寓意丰富。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文