乐閒园诗

· 徐渭
卜筑名园别有村,秪凭鱼鸟送芳尊。 一冠神虎悬薇幕,五树鸣蝉种柳门。 世上督邮应不少,里中亲戚岂无存。 归来一话何妨却,抛掷晨光直到昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卜筑(bǔ zhù):卜:建筑;筑:建造。
  • 芳尊(fāng zūn):指美酒。
  • 神虎(shén hǔ):指雄壮的虎。
  • 薇幕(wēi mù):华美的帷幕。
  • 鸣蝉(míng chán):指蝉鸣声。
  • 柳门(liǔ mén):柳树种植的门前。
  • 督邮(dū yóu):指官员。
  • 抛掷(pāo zhé):抛弃。

翻译

乐闲园诗

在另有村庄的名园里建造,只靠着鱼和鸟送来美酒。一幅神虎挂在美丽的帷幕上,五棵树上鸣蝉,柳树门前栽种。世间的官员应该不少,家里的亲戚怎么可能没有留存。回来后就讲述这些事情又有何妨呢,抛弃了晨光一直到黄昏。

赏析

这首诗描绘了一个名园的景象,通过描述园中的神虎、鸟鸣、柳树等元素,展现了园林的宁静和美好。诗人表达了对闲适生活的向往,同时也暗示了世事无常,人生应该随遇而安的哲理。整首诗意境深远,富有诗意。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文