寿胡令公

· 徐渭
幸从群彦集芳辰,申甫生周别有神。 以德既堪三寿颂,将身却奉万年人。 剑光激座催歌急,海色流杯送酒频。 更取一卮飞作雨,江南无地不阳春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寿胡令公:指祝寿给胡令公。
  • 群彦(qúnyàn):指众多贤士。
  • 申甫(shēnfǔ):指申屠氏和甫氏,两家都是古代贤人。
  • 三寿:指长寿三次,即祝寿三次。
  • (zhī):古代容量单位,相当于现代的升。

翻译

幸运地在众多贤士聚集的美好时光里,申屠氏和甫氏展现出非凡的风采。因其德行值得三次祝寿颂扬,将身体献给千秋万代。剑光闪烁,座上的歌声催促着节奏,海的颜色随着杯中酒的频频奉送而变幻。再拿起一卮酒,仿佛化作雨滴洒落,江南的每个角落都充满了春天的气息。

赏析

这首诗描绘了一个祝寿的场景,以寿胡令公为主题,赞美了胡令公的品德和长寿。诗中运用了丰富的意象和比喻,通过剑光、座上歌声、海色、酒杯等描绘出了祝寿的热闹氛围。最后一句“江南无地不阳春”表达了祝寿的美好祝愿,希望胡令公长寿幸福,生活如同春天般美好。整体氛围庄重而欢快,展现了祝寿的喜庆气氛。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文