送王君入监读书

· 徐渭
绣裳赤舄事征东,麟阁曾经论武功。 圣主何心收印绶,遗孤今日大山中。 过辞家庙貂蝉在,独上关河雨雪融。 寄语伯禽多自爱,成王原不忘周公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

绣裳(xiù cháng):华丽的衣裳;赤舄(chì xì):红色的鞋子;麟阁(lín gé):传说中的宫殿名;印绶(yìn shòu):古代官员的印章和绶带;遗孤(yí gū):失去父母的孤儿;辞家庙(cí jiā miào):告别家乡;貂蝉(diāo chán):三国时期的美女;关河(guān hé):关隘和大河。

翻译

穿着华丽的衣服,脚上红色的鞋子,出征东方,曾在麟阁上讨论过战功。圣明的君主为何心怀疑虑,将印章和绶带留给孤儿,如今他在大山深处。告别家乡,貂蝉仍留在家庙,独自行走在关隘和大河之间,雨雪融化在身旁。寄语给那些喜爱自然的伯禽,成为王者却不忘记周公的教诲。

赏析

这首诗描绘了一个送别王君入监读书的场景,通过华丽的描写展现了古代士人的风采和忠诚。诗中表达了对王君的祝福和期望,同时也蕴含着对忠臣义士的赞颂和对传统美德的弘扬。整体氛围庄重而又充满温情,展现了古代士人的风范和情怀。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文