(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
罗舠(luó chóu):古代一种用来捕捉雁鸭的船只。
?(yǎn):古代指眼睛。
饷(xiǎng):古代指一段时间。
翻译
一位老人坐在江边的船上,看着一群大雁刚刚开始飞起。
大雁警惕地避开了罗舠,江水还没有涨得很高。老人眯着眼睛等了一段时间,直到看到大雁飞入云端。
赏析
这首诗描绘了一位老人坐在江边的船上,静静观赏大雁起飞的情景。通过描写老人眼中的雁群,展现了岁月的沧桑和对自然的敬畏之情。诗中运用了简洁明了的语言,表达了对自然美景的赞美和对时光流逝的感慨。

徐渭
明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。
► 1594篇诗文
徐渭的其他作品
- 《 上虞复西溪湖 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 题富春赵鹿樵所藏香山九老图 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 刘总戎国挽章应乃子索 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 竹泉篇二首为铁笔王子 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 饮太白楼 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 熊 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 述梦 》 —— [ 明 ] 徐渭
- 《 郭恕先为富人子作风鸢图偿平生酒肉之饷富人子以其谩巳谢绝之意其图必立遭毁裂为蝴蝶化去久矣予慕而拟作之噫童子知羡乌获之鼎不知其不可扛也虽然来丹计粒而食乃其报黑卵必请宵练快自握亦取其意之所趋而已矣每一图必随景悲歌一首并张打油叫街语也亦取其意而已矣 》 —— [ 明 ] 徐渭