落花

· 徐渭
花落条空芳树稀,秦王宫里捲罗衣。 经过楚巷兼人丽,乍入梁园杂雪飞。 送雨迎风俱是别,沾泥带水不能归。 明年知向何枝发,愿傍青阳近口晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秦王宫:指古代秦始皇所建的宫殿。
  • 楚巷:楚国的街巷。
  • 梁园:梁国的园林。
  • 青阳:指阳光。

翻译

花瓣飘落,树上花香渐稀,在秦王宫中,人们轻轻地拂去身上的华丽衣裳。穿过楚国的街巷,看到了美丽的人们,突然来到梁国的园林,雪花纷飞。送走了雨水,迎来了风,都是告别的时刻,沾满泥土,带着水迹,却无法回去。明年春天,花朵将在哪树枝上绽放,希望能够靠近阳光的照耀。

赏析

这首诗描绘了花瓣飘落的景象,通过描写不同场景和氛围,展现了岁月更迭和人生离别的情感。诗人以细腻的笔触,将花落的景象与人生百态相结合,表达了对时光流逝和生命变迁的感慨,同时也寄托了对未来的美好期许。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文