(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 百尺丝:指细如丝的百叶窗。
- 小阁:小楼。
- 松煤:指用松木烧制的煤。
- 虚度:虚度时光,浪费时间。
- 乾坤:指天地,泛指世间。
翻译
春日里,在自己的住所里,随着和煦的东风,细如丝的百叶窗轻轻摇曳,微雾中的晴日初现。我深居简出,很少有客人前来,小楼上垂下的帘子,云彩飘动的速度缓慢。闲暇时翻阅着旧时的书信,又写下一首新诗。我深知自己懒散,时光虚度,却无法对世间的变迁有所补益,只能自怨自艾。
赏析
这首诗描绘了诗人在春日里的闲适生活。诗人自在地享受着春日的美好,感受着微风和阳光的温暖,但内心却有些忧虑和自责。诗中通过描绘自己的生活状态,表达了对时光流逝的无奈和对自身懒散的自责,展现了一种淡泊名利、随遇而安的生活态度。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 会饮吴石湖精舍次前韵四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 并附家居泛白龙潭诗三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 东郊别业用前韵 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题小景画册十首 其四 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 赠吴黄洲五首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 题小景画册十首 其七 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 鉴古韵语五十九首唐尧帝 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 除夕 》 —— [ 明 ] 孙承恩