溪山图为张长司一中题

西塞山明碧王如,桃花流水称舟居。 玄真心事非张翰,不为鲈鱼为鳜鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西塞山:位于今浙江省湖州市吴兴区,以山水秀丽著称。
  • 碧王:碧玉般的绿色,形容山色青翠。
  • 桃花流水:指春天桃花盛开时,花瓣随水流漂浮的景象。
  • 舟居:以船为家,指隐居生活。
  • 玄真:指隐士,这里可能指张一中。
  • 张翰:西晋文学家,以好酒及鲈鱼脍闻名。
  • 鲈鱼:一种淡水鱼,肉质鲜美。
  • 鳜鱼:即桂鱼,也是一种淡水鱼,味道鲜美。

翻译

西塞山的山色青翠如碧玉,桃花盛开时,花瓣随流水漂浮,这里适合以船为家隐居。张一中这位隐士的心事并非像张翰那样,不是为了鲈鱼的美味,而是为了鳜鱼的鲜美。

赏析

这首作品描绘了一幅山水隐居的图景,通过对比张翰与张一中的不同追求,表达了隐士对自然美景和简朴生活的向往。诗中“西塞山明碧王如”一句,以碧玉比喻山色,形象生动;“桃花流水称舟居”则进一步以桃花流水的景象,暗示了隐居生活的宁静与美好。后两句通过“鲈鱼”与“鳜鱼”的对比,巧妙地表达了隐士对物质享受的超然态度,体现了隐逸生活的精神追求。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文