(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岳鄂王墓:指南宋抗金名将岳飞的墓,岳飞被追封为鄂王。
- 胡炳文:元代诗人。
- 交颐:指泪水流到脸颊上。
- 大义:指高尚的道德原则和正义。
- 孤忠:指忠诚而孤独,没有得到应有的认可和支持。
- 鸩毛:指毒药,这里比喻陷害岳飞的奸臣。
- 龙渡:指岳飞被冤杀的地点风波亭,传说风波亭下有龙渡河。
- 桧:指秦桧,南宋宰相,被认为是陷害岳飞的主谋。
翻译
有您在,就没有这样的日子,再次拜祭,泪水流满了脸颊。 君臣之间的正义之情如此重大,您的忠诚天地都能感知。 那些奸臣的毒计多么狠毒,而龙渡河的悲剧也只是如此而已。 在您的坟墓旁,不应该留下秦桧的树木,路过的行人都想要用斧头砍掉它。
赏析
这首作品表达了对岳飞的深切怀念和对奸臣秦桧的强烈憎恨。诗中,“大义君臣重,孤忠天地知”凸显了岳飞忠诚与正义的崇高,而“鸩毛何太毒,龙渡只如斯”则强烈谴责了奸臣的恶毒。结尾的“坟畔休留桧,行人欲斧之”更是直抒胸臆,表达了人们对秦桧的普遍不满和愤慨。整首诗情感真挚,语言简练,充分展现了诗人对历史英雄的敬仰和对不义之人的憎恶。