秋江雁阵图

江流东去雁南翔,波影涵秋一两行。 不待平沙观落处,便从图画认潇湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :包含,这里指映照。
  • 平沙:平坦的沙滩。
  • 潇湘:指潇水和湘水,也泛指湖南地区。

翻译

江水向东流去,大雁向南飞翔,波光中映照着秋天的影子,只有一两行。不必等到在平坦的沙滩上观看它们落下,就可以从这幅画中认出这是潇湘的美景。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了秋江雁阵的景象,通过“江流东去雁南翔”和“波影涵秋一两行”的对比,展现了江水的流动与雁群的飞翔,形成了一幅动态的秋江图。后两句“不待平沙观落处,便从图画认潇湘”则巧妙地将现实与画作相结合,表达了诗人对潇湘美景的向往和画作的逼真。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人对自然美景的敏锐观察和深厚情感。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文