九日前二日陈子善送酒并诗一绝因用其韵以谢

秋丛绕舍樽无绿,九日风光不称贫。 谁信柴桑千载后,东篱重见白衣人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋丛:指秋天成丛的菊花。
  • 绕舍:围绕着房屋。
  • 樽无绿:樽,古代盛酒的器具;无绿,指没有绿色的酒,即没有新酒。
  • 九日:指农历九月初九,即重阳节。
  • 不称贫:不显得贫穷。
  • 柴桑:古地名,今江西省九江市柴桑区,陶渊明的故乡。
  • 东篱:陶渊明诗中常提到的篱笆,象征田园生活。
  • 白衣人:指送酒的使者,典出陶渊明故事,他在重阳节时无酒,坐于菊花丛中,忽有白衣人送酒来。

翻译

秋天的菊花丛围绕着我的房屋,虽然酒樽中没有新酒,但重阳节的风光依然不显得我贫穷。谁能相信在陶渊明逝世千年之后,东篱边又重新出现了送酒的白衣人。

赏析

这首诗通过描绘秋日菊花环绕的景象,表达了诗人对重阳节的感慨。诗中“樽无绿”暗示了诗人生活的简朴,但“不称贫”则表明诗人内心的富足和对自然美景的欣赏。末句借用陶渊明的典故,表达了诗人对古人高洁情操的向往和对友人送酒的感激之情。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人淡泊名利、崇尚自然的生活态度。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文