踏莎行

· 倪瓒
春渚芹蒲,秋郊梨枣。西风沃野收红稻。檐前炙背媚晴阳,天涯转瞬萋芳草。 鲁望渔村,陶朱烟岛。高风峻节如今扫。黄鸡啄黍浊醪香,开门迎笑东邻老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 踏莎行:词牌名,又名“踏雪行”“踏云行”“柳长春”等。
  • 倪瓒:元代著名画家、诗人,与黄公望、王蒙、吴镇合称“元四家”。
  • 春渚芹蒲:春天的水边长满了芹和蒲。渚,水边。芹,一种水生植物。蒲,香蒲,水生植物。
  • 秋郊梨枣:秋天的郊外梨树和枣树果实累累。
  • 西风沃野收红稻:西风吹拂的肥沃田野上,人们正在收割红色的稻谷。
  • 檐前炙背媚晴阳:屋檐下,人们晒着背享受温暖的阳光。炙背,晒背。媚,喜爱。
  • 天涯转瞬萋芳草:转眼间,远处的芳草已经茂盛。萋,草木茂盛的样子。
  • 鲁望渔村:指渔村,鲁望可能是指地名或人名。
  • 陶朱烟岛:指烟雾缭绕的小岛,陶朱可能是指地名或人名。
  • 高风峻节如今扫:高尚的风范和坚贞的节操现在已经不再。扫,消失。
  • 黄鸡啄黍浊醪香:黄鸡在啄食黍米,浊酒散发着香味。啄,啄食。醪,浊酒。
  • 开门迎笑东邻老:打开门,迎接并笑着与东边的邻居老人交谈。

翻译

春天的水边长满了芹和蒲,秋天的郊外梨树和枣树果实累累。西风吹拂的肥沃田野上,人们正在收割红色的稻谷。屋檐下,人们晒着背享受温暖的阳光,转眼间,远处的芳草已经茂盛。

渔村和小岛,曾经的高尚风范和坚贞节操现在已经不再。黄鸡在啄食黍米,浊酒散发着香味。打开门,迎接并笑着与东边的邻居老人交谈。

赏析

这首作品以春渚、秋郊为背景,描绘了田园生活的宁静与丰收的喜悦。通过对比昔日的高风峻节与现今的田园生活,表达了作者对简朴生活的向往和对过去高尚品质的怀念。诗中“西风沃野收红稻”和“黄鸡啄黍浊醪香”等句,生动地展现了田园风光和农家生活的温馨场景,体现了作者对自然和生活的热爱。整首词语言质朴,意境深远,情感真挚,展现了倪瓒作为文人画家特有的田园情怀。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文