(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元龙:指娄秀实,字元龙。
- 百尺楼:比喻高耸的建筑或地位。
- 抟空:在空中盘旋。
- 雕鹗:雕和鹗,均为猛禽,比喻英勇的人。
- 政:正,正是。
- 珥貂:古代贵族帽子上插貂尾,象征高贵。
- 封侯相:指有封侯之相的人,即有显贵命运的人。
- 借箸:借用筷子,比喻出谋划策。
- 决胜筹:决定胜负的策略。
- 会计:管理财务,这里指处理政务。
- 等閒:轻易,随便。
- 并州:地名,今山西省一带。
- 豪侠:豪迈侠义的人。
- 儒冠:儒生的帽子,代指儒生或学问。
- 漫白头:徒然变老。
翻译
气势压倒了元龙那百尺高楼,你在空中盘旋如同雕鹗正值高秋。 戴着貂尾的帽子,自有封侯之相,借用筷子出谋划策,都被认为是决胜的策略。 处理政务不费吹灰之力,谈笑间便能解决,但功名之事却不肯轻易罢休。 并州的豪侠风气依旧在,我惭愧自己虽是儒生却已白发苍苍。
赏析
这首作品赞美了娄秀实的英勇与才智,将其比作高飞的雕鹗和有封侯之相的贵人。诗中“抟空雕鹗政高秋”形象地描绘了娄秀实的高远志向和英勇气质。后句中的“珥貂自属封侯相,借箸咸推决胜筹”则进一步以封侯之相和决胜之策来比喻其非凡的才能和地位。结尾处,诗人自谦地表达了对娄秀实的敬佩,同时也流露出对自己未能成就功名的遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了娄秀实的英雄形象,也反映了诗人对功名的渴望与自省。