鹧鸪天

· 姬翼
争鹿人家梦未回。眼前触物尽尘埃。古人踪迹徒云耳,宿世功名安在哉。 明月窟,乱云堆。纷纷浪语总休该。流霞一醉三千日,莫管红轮上下催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 争鹿:比喻争夺权位、名利。
  • 宿世:前世。
  • 流霞:传说中的仙酒,这里指美酒。
  • 红轮:太阳。

翻译

人们还在为名利争斗,如同追逐虚幻的鹿,梦境未醒。眼前的一切,触手可及的,都不过是尘埃。古人的足迹,不过是空谈,前世的功名又在哪里呢?

在那明亮的月窟,乱云堆积之地。纷纷扰扰的言语,终究不值得深究。一醉饮下仙酒流霞,仿佛能沉睡三千日,哪里还管太阳的升起与落下,时间的催促。

赏析

这首作品通过对比现实与梦境、今世与宿世,表达了对于功名利禄的淡漠态度。诗中“争鹿人家梦未回”描绘了人们沉迷于名利的虚幻状态,而“眼前触物尽尘埃”则进一步以尘埃比喻这些追求的虚无。后文通过对古人踪迹和宿世功名的质疑,以及对流霞一醉的向往,展现了超脱世俗、追求心灵自由的境界。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超然物外的生活哲学。

姬翼的其他作品