鹧鸪天

· 姬翼
弱丧飘流未肯归。玄关说与更增迷。此行若遇商丘老,拚却枯髅更不疑。 先犯早,后迟迟。个中消息几人知。东风不解传春信,李白桃红自满枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弱丧:年幼时丧失。
  • 飘流:漂泊不定。
  • 玄关:指道教或佛教中的修炼之门。
  • 商丘老:可能指某位高人或道士。
  • 拚却:舍弃。
  • 枯髅:枯骨,指死亡。
  • 犯早:过早地行动。
  • 个中:其中。
  • 消息:指修炼的奥秘或真理。
  • 李白桃红:指春天的花朵,比喻外在的繁华。

翻译

年幼时丧失,漂泊不定,尚未肯归。修炼之门说与我听,却更增迷茫。此行若遇商丘的高人,我愿舍弃生命,毫不犹豫。 先是过早地行动,后来又迟疑不决。这其中的奥秘,又有几人能知晓?东风不懂得传递春天的信息,李白桃红依旧盛开满枝。

赏析

这首作品表达了作者对生命漂泊和修炼之道的深刻感悟。通过“弱丧飘流”和“玄关说与”等词句,描绘了人生的迷茫与探索。诗中“商丘老”和“拚却枯髅”展现了作者对真理的渴望和决心。最后,以春天的花朵比喻外在的繁华,暗示了内心的追求超越了物质世界的表象。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对生命意义的深刻思考。

姬翼的其他作品