赠黄梅谷
高人卒岁守穷谷,自笑谷中无一物。
何年招得玉妃魂,夜半挥锄种明月。
蓬莱么凤不敢窥,白云锁断横斜枝。
水边篱落岂无地,空谷自是佳人居。
幅巾杖藜憩寂寞,玉颜对坐两不恶。
长吟蹙额亦何伤,谷有甘泉梅有萼。
琼玑漱玉充诗肠,岁寒与尔同风霜。
阳和一返冱阴室,长铗已在煌煌堂。
山深谷绝谁为主,樵斧伐柯乌啄子。
北风吹面君始归,正恐梅妃有嗔语。
君家仙人石作羊,山头石牛卧如床。
何如叱起耕云雨,锄去孤根种禾黍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卒岁:终年。
- 玉妃:指梅花,因其清雅如玉,故称。
- 么凤:传说中的神鸟,这里指珍贵的鸟类。
- 篱落:篱笆。
- 幅巾:古代男子束发的头巾。
- 杖藜:拄着藜杖,指行走。
- 蹙额:皱眉。
- 琼玑:美玉,这里比喻美好的诗句。
- 漱玉:比喻诗句清丽如玉。
- 岁寒:指寒冬。
- 阳和:春天的温暖气息。
- 冱阴:寒冷阴暗。
- 长铗:长剑。
- 煌煌:明亮辉煌。
- 伐柯:砍伐树木。
- 嗔语:责怪的话。
- 仙人石:传说中的神奇石头。
- 耕云雨:比喻耕作,使云雨滋润。
翻译
终年居住在深谷的高人,自嘲谷中一无所有。不知何时招来了梅花的魂魄,夜半时分挥锄种下明月般的梅花。珍贵的鸟儿不敢偷窥,白云锁住了斜出的梅枝。水边的篱笆旁岂无梅花的容身之地,空旷的山谷本就是佳人的居所。头戴幅巾,拄着藜杖,在寂寞中休息,与玉颜相对而坐,两相不厌。长吟时皱眉又何妨,谷中有甘泉,梅花有萼。美玉般的诗句漱洗着诗肠,寒冬中与你一同经历风霜。春天的温暖气息一旦回归寒冷阴暗的居室,长剑已在明亮辉煌的大堂中。深谷幽深,谁是主人?樵夫的斧头砍伐树木,乌鸦啄食种子。北风吹面,你终于归来,正担心梅妃会有责怪的话。你家的仙人石像羊一样,山头的石牛卧如床。何不呼唤起耕云雨,锄去孤立的梅树,种上禾黍。
赏析
这首诗以高人隐居的山谷为背景,通过对梅花的描绘,展现了高人清高孤傲的生活态度和对自然美的追求。诗中“夜半挥锄种明月”一句,巧妙地将梅花比作明月,形象生动。后文通过对山谷环境的描写,进一步以梅花为媒介,表达了高人对世俗的超然态度和对自然的热爱。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对梅花坚韧品质的赞美。