赋宜远楼

· 倪瓒
宜远楼前春可怜,数峰依约乱流边。 若为倚剑崆峒外,回望齐州九点烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 依约:隐约,不分明。
  • 乱流:水流错杂的样子。
  • 崆峒:山名,在今甘肃省平凉市西,传说中黄帝问道于广成子的地方。
  • 齐州:古地名,指中国。
  • 九点烟:比喻九州之地如烟雾般渺小。

翻译

宜远楼前的春景令人怜爱,几座山峰隐约在水流错杂的岸边。如果我手持长剑站在崆峒山之外,回头望去,整个中国大地就像九点渺小的烟雾。

赏析

这首作品以宜远楼为背景,描绘了春天楼前的景色,山峰依稀可见于水流之畔,营造出一种朦胧而美丽的意境。后两句通过想象,表达了诗人站在崆峒山之外,回望整个中国的宏大视野和超然情怀。诗中“回望齐州九点烟”一句,巧妙地运用比喻,将广袤的九州大地比作九点烟雾,既展现了诗人的豪迈气概,又透露出对尘世的超脱和对自然的向往。

倪瓒

倪瓒

元明间常州无锡人,字元镇,号云林居士,又有荆蛮民、幻霞子、曲全叟、朱阳馆主等号。博学,好古。有洁癖。家雄于财,四方名士日至其门,居有清闷阁,藏书数千卷,古鼎法书,名琴奇画陈刊左右,幽迥绝尘。元顺帝至正初,忽散家财给亲故,未几兵兴,富家悉被祸,而瓒扁舟箬笠,往来太湖及松江三泖间。不受张士诚征召,逃渔舟以免。入明,黄冠野服,混迹编氓。工诗画,画山水意境幽深,以萧疏见长。与黄公望、王蒙、吴镇为元季四家。有《清闷阁集》。 ► 305篇诗文