(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 悭(qiān):吝啬,这里指春天来得晚,不慷慨。
- 浑:完全,简直。
- 掩关:关门。
- 茶鼎:煮茶的器具。
- 旋:随即,立刻。
- 钓舟:钓鱼的小船。
- 空伴:孤独地陪伴。
- 李及:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 童子:年轻的仆人或弟子。
- 开笼:打开鸟笼。
- 鹤未还:鹤没有回来,指鹤飞走了。
翻译
春雪停后,天空放晴,但春天似乎还很吝啬,不愿早来,梅花已在孤山上遍地开放。走进树林中的僧舍,几乎迷了路,对岸的人家都关着门。我随即用新汲的水煮茶,钓鱼的小船孤独地陪伴着白鸥。想起了李及曾来访的日子,那时童子打开鸟笼,鹤却飞走了,至今未归。
赏析
这首作品描绘了春雪初晴后的孤山景象,通过“梅花开遍”、“僧舍迷路”、“人家掩关”等细节,勾勒出一幅静谧而略带孤寂的春日图景。诗中“茶鼎旋烹新水活,钓舟空伴白鸥闲”展现了诗人淡泊宁静的生活态度。结尾回忆李及来访时的情景,以“鹤未还”作结,增添了一抹淡淡的怀旧与哀愁,使全诗意境更加深远。