和程仲庸齐安所寄佳作二首

萧萧白发遇明时,老我怀人只自知。 禁令己孤千石酒,娱情又负一枰棋。 风流赤壁周公瑾,薄倖青楼杜牧之。 二子齐安遗迹在,悽凉莫把笛声吹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧萧:形容头发稀疏的样子。
  • 明时:指政治清明、社会安定的时代。
  • 禁令:指禁止饮酒的命令。
  • 千石酒:古代计量单位,表示大量的酒。
  • 娱情:娱乐心情。
  • 一枰棋:一盘棋,枰(píng)是棋盘的意思。
  • 风流:指行为放荡不羁,也指有才学而不拘礼法。
  • 赤壁:地名,位于今湖北省,因三国时期的赤壁之战而著名。
  • 周公瑾:即周瑜,三国时期吴国名将,赤壁之战的主要指挥者之一。
  • 薄倖:指对爱情不专一。
  • 青楼:古代指妓院。
  • 杜牧之:即杜牧,唐代著名诗人,有“青楼薄倖名”的诗句。
  • 齐安:地名,今湖北省黄冈市。
  • 遗迹:指历史遗留下来的痕迹或物品。
  • 悽凉:悲伤凄凉。
  • 笛声:指悲伤的乐曲声。

翻译

我这稀疏的白发在清明时代相遇,我老了,心中怀念的人只有自己知道。 禁酒令让我无法享受千石美酒,娱乐心情也辜负了一盘棋的乐趣。 周瑜在赤壁的风流事迹,杜牧在青楼的薄倖名声。 这两位在齐安留下的遗迹,让人感到悲伤凄凉,不要再吹奏那悲伤的笛声了。

赏析

这首作品表达了作者对过去英雄人物的怀念以及对现实生活的感慨。诗中通过对周瑜和杜牧的提及,展现了历史的沧桑和个人的情感。同时,禁酒令和负棋的描写,反映了作者对现实生活的无奈和遗憾。整首诗语言凝练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对往昔的追忆。

唐桂芳

元明间歙县人,一名仲,字仲实,号白云,又号三峰。唐元子。少从洪焱祖学。元至正中,授崇安县教谕,南雄路学正。以忧归。朱元璋定徽州,召出仕,辞不就。寻摄紫阳书院山长。卒年七十有三。有《白云集》等。 ► 302篇诗文