送人北归

相逢衮衮别匆匆,酒沃离肠盏易空。 急管繁弦悲落日,短衣疋马又西风。 关河千里频回首,烽火三年叹转蓬。 此去应须各强健,有书长寄北来鸿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 衮衮(gǔn gǔn):形容连续不断,众多。
  • :浇灌,此处指饮酒。
  • 急管繁弦:形容音乐节奏急促,乐器繁多。
  • 短衣疋马:短衣,指便装;疋马,一匹马,形容行装简便。
  • 烽火:古代边防报警的烟火,比喻战乱。
  • 转蓬:随风飘转的蓬草,比喻漂泊不定的生活。
  • 强健:身体健康。
  • 鸿:大雁,常用来比喻书信。

翻译

我们相聚时热闹非凡,转眼间却要匆匆告别,用酒来浇灌离别的愁肠,酒杯很快就空了。急促的管弦乐声中,夕阳西下,显得格外悲伤,我穿着简便的衣服,骑着一匹马,迎着西风又要启程。千里关河,我频频回首,感叹三年来战火连绵,生活如同随风飘转的蓬草。这次分别后,我们都应该保重身体,希望你能常寄信来,就像北归的大雁带回消息。

赏析

这首作品表达了诗人对友人北归的深情告别和美好祝愿。诗中通过“急管繁弦悲落日”和“短衣疋马又西风”的描绘,营造出一种凄凉而又充满离愁的氛围。后两句“关河千里频回首,烽火三年叹转蓬”则抒发了诗人对战乱岁月中漂泊生活的无奈与感慨。结尾处,诗人希望双方都能保持健康,并期待着友人的书信,展现了深厚的友情和对未来的美好期盼。

吴景奎

元婺州兰溪人,字文可。七岁力学如成人,年十三为乡正。刘贞为浙东宪府掾,辟为从事,后荐署兴化路儒学录,以母老辞不就。博学,尤善为诗,词句清丽,有唐人风。有《药房樵唱》。 ► 217篇诗文