(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 壑 (hè):山谷。
- 风烟:风景和烟雾,这里指自然景色。
- 湖海:指江湖,泛指广阔的水域,也比喻四方。
- 漫狂游:无目的地四处游荡。
- 短衣:指便装,非正式的服装。
- 射虎:射猎老虎,古代武士的一种活动,也比喻勇猛的行为。
- 将军:古代的军事将领。
- 侯:古代的爵位,指高官显贵。
翻译
一处山谷的风光自然值得留恋,十年间在江湖上无目的地游荡。 穿着简便的衣服去射猎老虎真是乐趣无穷,不要遗憾将军年老还未封侯。
赏析
这首诗表达了诗人对自然风光的留恋和对自由生活的向往。诗中“一壑风烟自可留”描绘了山谷的宁静与美丽,而“十年湖海漫狂游”则反映了诗人对江湖生活的热爱和追求自由的心态。后两句“短衣射虎真堪乐,莫恨将军老不侯”则体现了诗人对简朴生活的满足和对功名利禄的淡泊,即使年老未封侯,也能从简单的射猎活动中找到乐趣,显示了一种超脱世俗的豁达情怀。