觅菊
秋潮横挟风雨颠,洲上空闻有菊田。
香色于人既无有,物情在我敢求全。
颇怜尘世光阴迅,似觉人间雨露偏。
白发满头难讳老,苍颜对客强为妍。
岂惟酒向邻家得,自是杯从旧日传。
陶宰不妨多种秫,杜陵且莫叹无钱。
青天雁影西风外,红树秋声落照边。
见说南庄饶物色,少分清艳到樽前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秋潮:秋天的潮水。
- 横挟:横扫,夹带。
- 洲上:水中的陆地。
- 香色:香气和颜色。
- 物情:事物的情态。
- 求全:追求完美。
- 尘世:人世间。
- 光阴迅:时间流逝得快。
- 雨露偏:雨露分布不均,比喻恩泽不均。
- 白发满头:形容年老。
- 苍颜:苍老的面容。
- 强为妍:勉强装作美丽。
- 陶宰:指陶渊明,他曾任彭泽令,喜欢种秫(高粱)。
- 杜陵:指杜甫,他曾在诗中表达过贫困的感叹。
- 青天雁影:蓝天上飞翔的雁影。
- 红树秋声:秋天的红叶和落叶的声音。
- 见说:听说。
- 南庄:地名,可能指某个庄园或村庄。
- 饶物色:物产丰富,景色优美。
- 清艳:清新艳丽。
- 樽前:酒杯前,指宴席上。
翻译
秋天的潮水横扫,夹带着风雨,我听说洲上有一片菊田。菊花的香气和颜色对我来说并不重要,我对事物的情态也不敢追求完美。我感叹人世间的时间流逝得如此之快,似乎人间的恩泽分布也不均。白发满头,我无法否认自己的老去,苍老的面容面对客人,我勉强装作美丽。我并不担心没有酒喝,因为可以从邻居那里得到,我的酒杯也是从旧日传承下来的。我希望陶渊明不妨多种些高粱,杜甫也不必感叹没有钱。在蓝天的雁影和西风之外,红叶和秋天的声音在落日照耀下显得格外美丽。听说南庄物产丰富,景色优美,希望少些清新的艳丽能分到我的酒杯前。
赏析
这首作品描绘了秋天的景色和诗人的感慨。诗人通过对秋潮、风雨、菊田等自然景象的描绘,表达了对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“白发满头难讳老,苍颜对客强为妍”直抒胸臆,表达了诗人对老去的无奈和对美好事物的留恋。最后,诗人通过对南庄美景的向往,寄托了对美好生活的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。