五月五日对雨有作
雷声填填云羃羃,雨打梅头麦穗黑。
老农倚耒向天泣,污邪水深耕不得。
余生熟知稼穑艰,倚阑对雨兴长叹。
垢衣未浣生败点,础甓流润无时乾。
客中况值天中节,一举蒲觞仰天说。
民是天民天合怜,天不怜民何降割。
少年饱暖居无何,龙舟槌鼓飞洪波。
锦标夺得竟归去,江干怅立空渔蓑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 填填:形容雷声连续不断。
- 羃羃(mì mì):形容云层密布。
- 梅头:指梅雨季节。
- 耒(lěi):古代的一种农具,类似犁。
- 污邪:指低洼的田地。
- 稼穑:耕种和收割,泛指农业劳动。
- 阑:栏杆。
- 浣(huàn):洗。
- 础甓(chǔ pì):柱子下的石墩。
- 天中节:端午节的别称。
- 蒲觞:用蒲叶制成的酒杯,端午节习俗之一。
- 降割:降下灾害。
- 槌鼓:敲鼓。
- 锦标:赛龙舟的奖品。
- 江干:江边。
翻译
雷声连续不断,云层密布,雨水打在梅雨季节的麦穗上,使其变黑。老农倚着农具向天哭泣,低洼的田地因水深而无法耕种。我这一生深知农业劳动的艰辛,倚着栏杆对着雨天长叹。脏衣服还未洗就生出了霉点,柱子下的石墩不停地流着湿润,没有干燥的时候。在客中恰逢端午节,举起蒲叶酒杯向天诉说。人民是天之子,天应该怜悯他们,如果不怜悯人民,为何要降下灾害呢?年轻时生活无忧无虑,龙舟敲鼓飞驰在波涛中。夺得锦标后便归去,江边只剩下怅然独立的渔夫。
赏析
这首作品描绘了五月五日端午节当天的景象,通过对雷雨、农耕和节日活动的描写,表达了作者对农民艰辛生活的同情和对天命的质疑。诗中,“雷声填填云羃羃”和“雨打梅头麦穗黑”生动地描绘了梅雨季节的恶劣天气,而“老农倚耒向天泣”则深刻反映了农民在自然灾害面前的无奈和悲痛。后文通过对端午节习俗的描写,进一步抒发了作者对人民苦难的关切和对天意的思考,展现了深厚的同情心和人文关怀。