渔父

· 吴镇
目断烟波青有无。霜凋枫叶锦模糊。 千尺浪,四腮鲈。诗筒相对酒胡芦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 目断:视线被阻断。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面。
  • 青有无:青色时隐时现,若有若无。
  • 霜凋:霜降使植物凋零。
  • 枫叶:枫树的叶子。
  • 锦模糊:像锦缎一样绚丽但模糊不清。
  • 千尺浪:形容海浪高大。
  • 四腮鲈:一种鱼类,有四个鳃。
  • 诗筒:用来装诗稿的筒子。
  • 酒胡芦:装酒的葫芦。

翻译

视线被烟波阻断,青色在水面上时隐时现。 霜降使枫叶凋零,像锦缎一样绚丽但模糊不清。 海浪高达千尺,四腮鲈在水中游弋。 与诗筒相对的是装满美酒的葫芦。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了渔父眼中的自然景色和生活情趣。通过“目断烟波”和“霜凋枫叶”的描绘,展现了渔父所处环境的宁静与美丽。后两句则通过“千尺浪”和“四腮鲈”的对比,以及“诗筒相对酒胡芦”的意象,表达了渔父生活的惬意与诗意。整首诗意境深远,语言凝练,展现了元代诗人吴镇对自然和生活的深刻感悟。

吴镇

吴镇

元嘉兴人,字仲圭,号梅花道人。性高介。不求仕进,隐于武塘,所居曰梅花庵,自署梅花庵主。工词翰,善画山水竹石,每题诗其上,时人号为三绝。与黄公望、倪瓒、王蒙为元末四大画家。有《梅花道人遗墨》。 ► 198篇诗文