崇天门即事

· 宋褧
久缀鹓班底,逶迤晓思迟。 偶因迎册处,却忆唱名时。 御水流故道,宫花换旧枝。 自惭无补报,四十鬓先衰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崇天门:元代大都(今北京)的城门之一。
  • 鹓班:古代官员上朝时按官职排列的行列。
  • 逶迤:形容行走缓慢、曲折的样子。
  • 迎册:迎接皇帝的册封或诏书。
  • 唱名:古代官员上朝时,由官员依次报出自己的名字。
  • 御水:皇宫中的水道。
  • 宫花:皇宫中的花卉。
  • 补报:报答、回报。
  • 鬓先衰:指鬓发先白,表示衰老。

翻译

长久以来,我被安置在朝班之中,清晨上朝时,思绪总是迟缓而曲折。 偶然因为迎接册封的地方,让我回忆起当年唱名的时刻。 皇宫中的水流依旧沿着旧道,宫中的花儿也换上了新的枝条。 我自愧无法做出更多的贡献,四十岁的我,鬓发已经先白了。

赏析

这首作品表达了作者对时光流逝和自身职责的感慨。诗中,“久缀鹓班底”和“逶迤晓思迟”描绘了作者长期担任官职的疲惫和思绪的迟缓。通过“迎册处”和“唱名时”的对比,反映了作者对过去荣耀时刻的怀念。后两句则通过对宫中景物的变化,隐喻了岁月的无情和自身的衰老,表达了一种对未能尽职尽责的愧疚和对时光易逝的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代士大夫的内心世界。

宋褧

宋褧

元大都人,字显夫。宋本弟。泰定帝泰定元年进士,除秘书监校书郎。顺帝至元初,历监察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,迁国子司业,与修宋辽金三史,以翰林直学士兼经筵讲官卒,谥文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文