(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皇都:指元朝的首都大都,即今北京。
- 玉堂仙:指在朝廷中担任高官的人,这里可能指叶仲舆的兄长。
- 仙去:指去世,常用来形容高官或文人的逝世。
- 怆神:感到悲伤,心神不宁。
翻译
在三月的首都偶然遇见你,你带着诗卷,显得情意深长。 如今玉堂中的仙人(你的兄长)已经逝去,即使流水和残花也让人感到悲伤。
赏析
这首作品表达了诗人宋褧在首都偶遇旧友叶仲舆时的深情。诗中,“三月皇都偶遇君”描绘了春日里的一次意外重逢,充满了温馨与惊喜。后两句则转为哀伤,提及叶仲舆的兄长已逝,即使是春天的流水和残花也无法抚慰内心的悲伤,体现了诗人对友情的珍视和对逝去亲人的哀悼。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。