山碅碅

· 何中
山碅碅,石确确,一滩翻下一滩恶。 青衫黄帽扶招竿,铦锋如戟波心攒。 打桨失手能荡过,扶竿失眼船随破。 三山城中女如花,高楼酒贱多鱼虾。 荔支林中寻屋住,上滩难转莫归去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山碅碅(jūn jūn):形容山势险峻,岩石嶙峋。
  • 石确确(què què):形容石头坚硬,不平整。
  • 铦锋(xiān fēng):锋利如刀的尖锐部分。
  • (cuán):聚集,集中。
  • 荔支(lì zhī):荔枝。

翻译

山势险峻,岩石嶙峋,一滩比一滩更加险恶。 身穿青衫,头戴黄帽,手持招竿,锋利的尖刺如戟般在波心聚集。 划桨时失手仍能荡过,扶竿时失眼则船只随之破裂。 三山城中女子如花,高楼酒便宜,多有鱼虾。 在荔枝林中寻找住处,上滩困难,难以回转,不如不归去。

赏析

这首作品描绘了一幅山水间的险恶景象,通过“山碅碅”、“石确确”等生动词语,传达了旅途的艰难与危险。诗中“铦锋如戟波心攒”形象地描绘了水中的危险,而“打桨失手能荡过,扶竿失眼船随破”则巧妙地表达了船夫的技艺与风险。后半部分转向城市的繁华与安宁,通过对比强调了旅途的艰辛与不易。最后,诗人以“荔支林中寻屋住,上滩难转莫归去”作结,表达了对安稳生活的向往和对归途的无奈。

何中

元抚州乐安人,字太虚,一字养正。少颖拔,以古学自任,学弘深该博。文宗至顺间,应行省之请,讲授于龙兴路东湖、宗濂二书院。有《通鉴纲目测海》、《通书问》、《知非堂稿》。 ► 255篇诗文