山中乐效欧阳公四首
堤柳绿摇新罨画,石榴红摺娇裙衩。莲荡风閒翡翠敧,菱塘雨定鸳鸯下。
溪女浣纱朝出村,行官饮水暮归舍。瓦瓶手挈隔年醅,石下坐围明月夜。
山中之乐谁得知?我独知之来何为!空里乌蟾飞影过,桑麻课效胜书帷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罨画(yǎn huà):形容色彩斑斓,如同绘画。
- 衩(chà):衣裙的开口部分。
- 翡翠(fěi cuì):这里指翠鸟,一种颜色鲜艳的鸟类。
- 鸳鸯(yuān yāng):一种水鸟,常用来比喻恩爱夫妻。
- 醅(pēi):未过滤的酒。
- 瓦瓶:陶制的瓶子。
- 桑麻:指农事,桑指养蚕,麻指纺织。
- 课效:指农事的效果。
- 书帷:指书房,代指读书。
翻译
堤上的柳树绿意盎然,如同新绘的画卷;石榴花红艳夺目,仿佛女子摺起的娇美裙衩。莲荡中风吹得翡翠鸟倾斜,菱塘雨后鸳鸯悠然下水。
溪边的女子清晨出村去浣纱,行官饮水后傍晚归家。手提瓦瓶带着隔年的陈酒,坐在石下围坐,共度明月之夜。
山中的乐趣谁又能知晓?只有我独自体会,来到这里是为了什么?空中的乌鸦和太阳飞影掠过,农事的效果胜过书房的苦读。
赏析
这首作品描绘了山中宁静而充满生机的景象,通过细腻的笔触勾画出自然的美景和田园生活的惬意。诗中“堤柳绿摇新罨画”等句,以色彩鲜明的画面展现了自然的魅力。后文通过对比农事与读书,表达了诗人对田园生活的向往和对自然之乐的深刻体会。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对自然和生活的热爱。