送陈监博

· 江源
昨夜谁占使者星,洪都今日驻双旌。 独贤心壮摅王事,三绝名高共阿兄。 瀑布泉头聊濯足,望湖亭上谩题名。 孤舟又向章江别,江水江花不尽情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洪都:指南昌,古称洪都。
  • 双旌:古代官吏出行的仪仗,这里指陈监博的出行。
  • 独贤:指陈监博,赞其贤能。
  • (shū):抒发,表达。
  • 三绝:指陈监博与其兄长在文学、书法、绘画等方面的卓越才能。
  • 瀑布泉:指南昌的瀑布景观。
  • 望湖亭:南昌的一处名胜。
  • :随意,轻率。
  • 章江:即赣江,流经南昌。

翻译

昨夜是谁预兆了使者的星辰?今日南昌迎来了陈监博的双旌。他以卓越的才能和壮志抒发对国家的忠诚,与其兄长共享“三绝”的美名。在瀑布泉边,他悠闲地洗足,登上望湖亭,随意题写名字。然而,孤舟又将我与章江分别,江水与江花似乎也表达不尽我的离情。

赏析

这首作品描绘了陈监博的出行及其与作者的离别之情。通过“使者星”、“双旌”等意象,展现了陈监博的尊贵与重要。诗中“独贤心壮摅王事,三绝名高共阿兄”一句,既赞美了陈监博的才能与忠诚,又强调了他与其兄长的卓越成就。后两句则通过自然景观的描绘,抒发了作者对离别的无尽感慨。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文