(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霜粳(shuāng jīng):指经过霜冻的稻米,品质更佳。
- 舂(chōng):用杵臼捣去谷物的皮壳。
- 掌中山雀:比喻小巧玲珑的事物。
- 钵中龙:比喻在狭小空间中仍能展现非凡气概。
- 衲子:指僧人。
- 香积:指寺院的厨房,也指僧人的饭食。
- 可奈:无奈。
翻译
我种下的经过霜冻的稻米,弟子们正在捣去其皮壳, 掌中的小山雀,钵中的龙,都在这小小的空间中展现出它们的非凡。 各地的僧人们都回到寺院的厨房,享受着饭食, 无奈的是,每当斋时,那一片钟声总是准时响起。
赏析
这首作品通过描述寺院生活的细节,展现了僧侣们的日常生活和修行环境。诗中“霜粳”和“舂”描绘了僧人们自给自足的生活方式,而“掌中山雀”和“钵中龙”则巧妙地比喻了即使在简朴的环境中,僧人们也能保持内心的丰富和超脱。最后两句表达了对寺院生活的感慨,钟声的响起象征着时间的流逝和修行的坚持,透露出一种淡淡的无奈和宁静的接受。整体上,诗歌语言简洁,意境深远,体现了明代文人对于僧侣生活的理解和尊重。
邢侗的其他作品
- 《 竹马歌为济南太守槜李沈公作 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 腊日送野鸥先生赴清源访狄将军 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 闻王百谷寓南屏寺奉怀 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 秋日得李希说年兄太原书却寄 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 寄章廷纶画史 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 秋日送郭氏甥之白檀塞 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 边□ 》 —— [ 明 ] 邢侗
- 《 送杨博士计偕北上 》 —— [ 明 ] 邢侗