赠马则贤

· 朱同
芳草碧未终,秋霜一何早。 母恩那可思,寸心欲奚报。 虽有白日辉,已缺春晖好。 饮恨抱案牍,方寸惄如捣。 陈情已得请,几筵躬洒扫。 忍泪不敢挥,严亲亦云老。 志养已自惭,况乃伤怀抱。 我亲亦念我,弃捐两秋草。 去年被斩衰,远涉金陵道。 慈亲日倚门,眼枯鬓如皓。 圣恩果天宽,放还喜绝倒。 虽无三釜养,菽水芼蘋藻。 与君本通家,世学所当考。 亡者既如斯,生者期终保。 文昌裒诗篇,令我索枯槁。 我辞亦良苦,未易众人告。 但愿各勉旃,矫首望穹昊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斩衰(zhǎn cuī):古代丧服,斩断布料制成,表示哀悼。
  • 菽水(shū shuǐ):豆和水,指简单的饮食。
  • 芼蘋藻(mào píng zǎo):采摘的水草,这里指简单的食物。
  • 文昌:指文昌星,古代认为掌管文运的星宿。
  • (póu):聚集,收集。
  • 穹昊(qióng hào):苍天,天空。

翻译

芳草终究会枯萎,秋霜来得何其早。 母亲的恩情难以计量,我这颗心该如何回报? 虽然白日依旧照耀,但春天的阳光已不再美好。 我心中充满遗憾,抱着案牍,心如刀绞。 我已得到允许陈述我的情感,亲自打扫祭坛。 我忍住泪水不敢流,我的父亲也已年老。 我已感到惭愧未能尽孝,更何况心中还充满悲伤。 我的母亲也在思念我,我们彼此分离已久。 去年我穿着丧服,远赴金陵。 母亲每日倚门而望,眼睛干枯,鬓发如霜。 皇恩浩荡,我得以放归,欣喜若狂。 虽然没有丰厚的供养,但有简单的豆水和采摘的水草。 我与你是世交,世代学问应当互相考究。 死者已矣,生者应当珍惜。 文昌星收集了我的诗篇,让我感到枯竭。 我的言辞也很苦涩,不易向众人诉说。 只愿我们都努力,抬头仰望苍天。

赏析

这首作品表达了作者对母亲深深的思念和无法回报的愧疚,同时也反映了作者对生活的感慨和对未来的期望。诗中,“芳草”、“秋霜”等自然景象与“母恩”、“春晖”等人文情感交织,形成了强烈的对比,突出了时间的无情和人生的无常。通过“斩衰”、“菽水芼蘋藻”等具体细节,展现了作者简朴的生活状态和对母亲的深切怀念。最后,作者希望与朋友共同努力,抬头望天,寄托了对未来的美好愿望。

朱同

明徽州府休宁人,字大同,号朱陈村民,又号紫阳山樵。朱升子。洪武中举明经,官至礼部侍郎。有文武才,工图绘,时称三绝。坐事死。著有《覆瓿集》。 ► 217篇诗文