感寓
两间有安宅,安宅我所居。
四方有正路,正路我所如。
安宅固非小,正路岂其迂。
夫何当世人,而自与之疏。
安宅蔽草莽,蚩蚩莫之除。
正路塞荆棘,茫茫谁与锄。
执迷若不解,旁观但踟蹰。
此道真窅然,吾人当体诸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 两间:指天地之间。
- 安宅:比喻合适的生活环境或心灵归宿。
- 正路:比喻正确的人生道路或行为准则。
- 迂:迂回,曲折。
- 蔽:遮蔽。
- 草莽:杂草丛生之地。
- 蚩蚩:愚昧无知的样子。
- 锄:除去。
- 执迷:固执己见,不悟。
- 窅然:深远的样子。
- 体诸:体会,理解。
翻译
在这广阔的天地间,有一个安稳的居所,那是我的心灵归宿。 四面八方都有一条笔直的道路,那是我应该遵循的人生方向。 这个安稳的居所并非狭小,那条正路也绝非曲折。 然而,为何当今的人们,却与这些如此疏远? 安稳的居所被杂草遮蔽,愚昧的人们不去清理。 正路被荆棘堵塞,茫茫人海中,谁来除去这些障碍? 固执己见而不自知,旁观者只能犹豫不决。 这条道路确实深远,我们应当去体会和理解。
赏析
这首作品通过寓言的形式,探讨了人生的方向和选择。诗中“安宅”与“正路”分别象征着心灵的归宿和正确的人生道路,而“草莽”与“荆棘”则代表了阻碍人们追求真理和正道的障碍。诗人表达了对当世人迷失方向、忽视内心真正需求的忧虑,并呼吁人们应当清醒认识,勇敢地扫除障碍,追求真正的安稳与正道。整首诗语言简练,寓意深远,引人深思。