送姚应龙令新喻

· 江源
西江大邑称新喻,出宰多烦我辈人。 黄甲旧承天上赐,碧桃新长县中春。 青霄事业酬明主,赤子疮痍任此身。 见说东洲居士在,日闻清论莫嫌频。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西江:指江西。
  • 大邑:大的县城。
  • 新喻:地名,今江西省新余市。
  • 出宰:指出任县令。
  • 黄甲:古代科举考试中的一种荣誉,这里指通过科举考试的荣誉。
  • 碧桃:一种桃树,这里比喻新喻县的春天。
  • 青霄:指天空,比喻高远。
  • 赤子:指百姓。
  • 疮痍:创伤,比喻百姓的疾苦。
  • 东洲居士:可能指作者自己或某位隐居的贤士。
  • 清论:高明的言论,指有益的建议或批评。

翻译

江西的大县新喻,出任县令常需我们这样的人。黄甲的荣誉旧时来自天上的赐予,碧桃的新芽象征着县中的春天。在青霄般的事业中报答明君,百姓的疾苦全靠我们这身官服来承担。听说东洲的居士还在,每天听到他的高明言论,不要嫌频繁。

赏析

这首诗是江源送别姚应龙去新喻任县令时所作。诗中,江源表达了对姚应龙出任县令的期望和祝福,同时也展现了自己对治理地方、服务百姓的责任感。诗中“黄甲旧承天上赐”一句,既是对姚应龙科举荣誉的肯定,也暗含对其未来政绩的期待。“碧桃新长县中春”则以春天的生机盎然,预示新喻县在姚应龙的治理下将焕发新的活力。最后两句提到东洲居士,可能是希望姚应龙能够多听取贤士的意见,以更好地治理新喻。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对国家社稷的深切关怀。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文