入蔚州

· 江源
行尽千山与万山,马蹄今日蔚州关。 镇边楼上闲刁斗,倒剌山前问大还。 漠漠风沙连塞外,镗镗金鼓彻云间。 观风恐未宣君德,感愧中心几汗颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蔚州:古地名,今河北省蔚县。
  • 刁斗:古代军中用具,铜制,白天用作炊具,夜间击以巡更。
  • 倒剌山:山名,具体位置不详。
  • 大还:指归还大事,或指归还重要物品。
  • 漠漠:形容沙尘弥漫的样子。
  • 镗镗:形容鼓声。
  • 金鼓:古代军中用以指挥军队进退的乐器,金指钟,鼓指鼓。
  • 观风:观察民情风俗,指官员巡视地方。
  • :宣扬,传达。
  • 汗颜:因羞愧而脸上出汗,形容非常羞愧。

翻译

走过千山万水,今日马蹄踏入蔚州关。 在镇边楼上,刁斗静静地悬挂,我在倒剌山前询问归还大事。 风沙弥漫,连接着塞外的荒凉,鼓声震天,响彻云霄。 我巡视民情,恐怕未能宣扬君王的恩德,心中感到羞愧难当。

赏析

这首作品描绘了诗人江源巡视边疆的情景,通过“千山万水”、“风沙连塞外”等意象,展现了边疆的辽阔与荒凉。诗中“刁斗”、“金鼓”等军中器物的描写,增添了边关的紧张气氛。结尾处,诗人表达了自己未能充分宣扬君王恩德的愧疚之情,体现了其忠诚与责任感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对边疆安宁的关切和对君王的忠诚。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文