土木驿感兴和壁上诗

· 江源
客边怀抱未全宽,下马官亭暂解鞍。 食肉岂知中野饿,拥貂谁念外边寒。 先皇幸虏金根远,壮士捐生铁骑单。 回首不堪成俯仰,况逢摇落又秋残。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 客边:旅途之中。
  • 怀抱:心情,心境。
  • 全宽:完全放松。
  • 官亭:官方设立的驿站。
  • 解鞍:卸下马鞍,指休息。
  • 食肉:指享受富贵生活。
  • 中野饿:在野外饥饿,指贫困或战乱中的苦难。
  • 拥貂:穿着貂皮,指富贵。
  • 外边寒:指边疆的寒冷和艰苦。
  • 先皇:已故的皇帝。
  • 幸虏:指皇帝亲征或巡视边疆。
  • 金根:指皇帝的御驾。
  • 壮士:勇敢的士兵。
  • 捐生:牺牲生命。
  • 铁骑单:孤单的骑兵。
  • 回首:回头看,回忆。
  • 不堪:难以承受。
  • 俯仰:低头和抬头,形容时间的短暂或人生的无常。
  • 摇落:指树叶落下,象征衰败或结束。
  • 秋残:秋天的尾声,指季节的转换。

翻译

旅途中的心情还未完全放松,下马在官亭暂时卸下马鞍休息。享受富贵生活的人怎能知道野外饥饿的苦难,穿着貂皮的人又有谁会关心边疆的寒冷。回忆起已故的皇帝巡视边疆时御驾的遥远,勇敢的士兵牺牲生命,孤单的骑兵。回首往事,难以承受,更何况现在正是树叶落下,秋天即将结束的时候。

赏析

这首诗表达了诗人旅途中的感慨和对国家边疆的忧虑。诗中通过对富贵与贫困、温暖与寒冷的对比,揭示了社会的不公和边疆士兵的艰辛。回首往事,诗人感到无法承受,尤其是在秋天即将结束,万物凋零的时刻,这种感觉更加强烈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对国家和人民的深切关怀。

江源

明广东番禺人,字一原。成化五年进士。任上饶知县,清讼狱,百姓感服。迁户部主事,历郎中,清慎自持,且有文誉。以忤权贵出为江西按察佥事。综理屯田水利,烛奸刷弊,不动声色。擢四川副使,乞休归,优游泉石,以诗自娱。卒年七十二。有《桂轩集》。 ► 1155篇诗文