(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 和韵:依照别人诗作的韵脚作诗。
- 奉招:应邀。
- 方岩:人名,可能是诗人的朋友。
- 马师山:人名,可能是诗人的朋友。
- 閒中日月:指闲暇时光。
- 海畔:海边。
- 薜荔:一种植物,常绿藤本。
- 石掌:形容石头形状像手掌。
- 低亚:低垂。
- 野客:指隐士或山野之人。
- 山灵:山神。
翻译
依照方岩的诗韵,我应邀作诗,同时也献给马师山。 新亭已建成,桥也架好了,闲暇时光就在这里度过。 天晴时,海边的山峰清晰可见,雨后墙阴的薜荔显得格外茂盛。 石头像手掌一样横撑,正好当作酒桌,松枝低垂,适合挂着诗瓢。 方岩这位山野之客若能来访,我会预报山神,邀请他来。
赏析
这首作品描绘了诗人隐居山中的闲适生活,通过新亭、桥、山峰、薜荔等自然元素,展现了宁静而充满诗意的环境。诗中“石掌横撑当酒案,松枝低亚任诗瓢”巧妙地将自然景物与诗人的生活情趣结合,表达了对自然的热爱和对隐居生活的满足。末句以邀请方岩来访作结,增添了诗人与友人共享山林之乐的温馨氛围。