游郭氏园

郭侯园林清客心,况有楼阁炎天阴。 亭亭高云石五色,飒飒白日松千寻。 已办清尊为乐事,不须出郭开尘襟。 郑谷秦楼岂异此,市朝岩壑空长吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郭侯:指郭姓的主人。
  • 清客心:使人心旷神怡。
  • 楼阁:指园林中的建筑物。
  • 炎天阴:炎热的天气中的一片阴凉。
  • 亭亭:形容高耸直立的样子。
  • 高云石:指形状像云的高大石头。
  • 五色:五彩斑斓。
  • 飒飒:形容风吹动的声音。
  • 白日:明亮的阳光。
  • 松千寻:形容松树非常高大。
  • 清尊:清酒。
  • 乐事:快乐的事情。
  • 出郭:离开城郭,即离开城市。
  • 尘襟:世俗的烦恼。
  • 郑谷:古代地名,这里指隐居之地。
  • 秦楼:秦地的楼阁,这里也指隐居之地。
  • 市朝:指繁华的都市。
  • 岩壑:山岩和山谷,指自然山水。
  • 空长吟:空自吟咏,表达对隐居生活的向往。

翻译

郭侯的园林让人心旷神怡,更何况还有楼阁在炎热的天气中提供阴凉。高耸的云石五彩斑斓,明亮的阳光下,松树高耸入云。已经准备好清酒作为快乐的事情,不需要离开城市去开启尘世的烦恼。郑谷和秦楼难道与此不同吗?在繁华的都市和自然的山水之间,我只能空自吟咏。

赏析

这首诗描绘了郭氏园林的清凉与美丽,通过对比炎热的天气和园林中的阴凉,以及五彩斑斓的云石和千寻高的松树,表达了诗人对自然美景的欣赏和对隐居生活的向往。诗中“已办清尊为乐事,不须出郭开尘襟”一句,既体现了诗人的豁达与超脱,也反映了他对世俗的厌倦。最后两句则通过对郑谷、秦楼的提及,进一步强化了诗人对隐逸生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与宁静生活的深切向往。

何景明

何景明

明河南信阳人,字仲默,号大复。八岁能作文,十五中举人。弘治十五年进士,授中书舍人。正德初,刘瑾用事,谢病归。瑾败,以荐除中书。时武宗多以佞幸为义子。景明疏言“义子不当蓄,宦官不当宠”。官至陕西提学副使,以病投劾归,抵家而卒。与李梦阳齐名,主张“文必秦汉,诗必盛唐”。时人言天下诗文必称“何李”。又与边贡、徐祯卿并称四杰,及康海、王九思、王廷相称七才子,即所谓“前七子”。然何、李成名之后,论诗每相牴牾。申何者谓何诗俊逸,李诗粗豪,盖风格实有区别。有《大复集》、《雍大记》、《四箴杂言》。 ► 1625篇诗文